ترجمة ومعنى a bird in the hand is worth two in the bush

🔊 📋
الترجمة
عصفور باليد ولا عشرة على الشجرة, من الأفضل أن تكتفي بما لديك على اليقين من أن تنتظر لشيء قد لا تقدر الحصول عليه
الشرح
يمثل المثل a bird in the hand is worth two in the bush حكمة تعني أن الاكتفاء بما هو مضمون وموجود بالفعل أفضل من المخاطرة به على أمل الحصول على شيء أفضل قد لا يتحقق، أي أن "عصفور باليد ولا عشرة على الشجرة".

آخر المقالات من مجلة الطب